Exodus 30:20 Exo 30:20

Original
בְּבֹאָ֞ם אֶל־ אֹ֧הֶל מוֹעֵ֛ד יִרְחֲצוּ־ מַ֖יִם וְלֹ֣א יָמֻ֑תוּ א֣וֹ בְגִשְׁתָּ֤ם אֶל־ הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ לְשָׁרֵ֔ת לְהַקְטִ֥יר אִשֶּׁ֖ה לַֽיהוָֽה׃
English (KJV)
When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the LORD:
20#2403
בְּבֹאָ֞ם
be.vo.'Am
when go they
Prep-b | V-Qal-InfCons-c | Suf-Sp3m-p3mp
אֶל־
'el-
into
Prep-'l
אֹ֧הֶל
'O.hel
[the] tent of
N-ms-c
מוֹעֵ֛ד
mo.'Ed
meeting
N-ms
יִרְחֲצוּ־
yir.cha.tzu-
they will wash
V-Qal-Imperf-3mp
מַ֖יִם
Ma.yim
water
N-mp
וְלֹ֣א
ve.Lo'
and not
Conj-w | Neg-l'
יָמֻ֑תוּ
ya.Mu.tu
they will die
V-Qal-Imperf-3mp
א֣וֹ
'o
or
Conj-'w
בְגִשְׁתָּ֤ם
ve.gish.Tam
when draw near they
Prep-b | V-Qal-InfCons-c | Suf-Sp3m-p3mp
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
ha.miz.Be.ach
the altar
Art-h | N-ms
לְשָׁרֵ֔ת
le.sha.Ret
to serve
Prep-l | V-Piel-InfCons-c
לְהַקְטִ֥יר
le.hak.Tir
to make smoke
Prep-l | V-Hifil-InfCons-c
אִשֶּׁ֖ה
'i.Sheh
a fire offering
N-ms
לַֽיהוָֽה׃
la.Yah.weh
to Yahweh
Prep-l | N-pr