Exodus 3:18 Exo 3:18Original
וְשָׁמְע֖וּ לְקֹלֶ֑ךָ וּבָאתָ֡ אַתָּה֩ וְזִקְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל אֶל־ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֗יִם וַאֲמַרְתֶּ֤ם אֵלָיו֙ יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י הָֽעִבְרִיִּים֙ נִקְרָ֣ה עָלֵ֔ינוּ וְעַתָּ֗ה נֵֽלֲכָה־ נָּ֞א דֶּ֣רֶךְ שְׁלֹ֤שֶׁת יָמִים֙ בַּמִּדְבָּ֔ר וְנִזְבְּחָ֖ה לַֽיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃
English (KJV)
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go, we beseech thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.
18#1598
וְשָׁמְע֖וּ
ve.sha.me.'U
and they will listen
8085
c | V-Qal-ConsecPerf-3cp
לְקֹלֶ֑ךָ
le.ko.Le.cha
to voice your
6963
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
וּבָאתָ֡
u.va.Ta
and you will go
0935
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
אַתָּה֩
'a.Tah
you
0859
Pro-p2ms
וְזִקְנֵ֨י
ve.zik.Nei
and [the] elders of
2205
Conj-w | Adj-mp-c
יִשְׂרָאֵ֜ל
Yis.ra.'El
Israel
3478
N-pr
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
מֶ֣לֶךְ
Me.lekh
[the] king of
4428
N-ms-c
מִצְרַ֗יִם
mitz.Ra.yim
Egypt
4714
N-pr
וַאֲמַרְתֶּ֤ם
va.'a.mar.Tem
and you will say
0559
c | V-Qal-ConsecPerf-2mp
אֵלָיו֙
'e.Lav
to him
0413
Prep-'l | Suf-Os3m-p3ms
יְהוָ֞ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
אֱלֹהֵ֤י
'e.lo.Hei
[the] God of
0430
N-mp-c
הָֽעִבְרִיִּים֙
ha.'iv.ri.Yim
the Hebrews
5680
Art-h | N-gent-mp
נִקְרָ֣ה
nik.Rah
he has met
7136
V-NifalPass-Perf-3ms
עָלֵ֔ינוּ
'a.Lei.nu
with us
5921
Prep-`l | Suf-Op1c-p1bp
וְעַתָּ֗ה
ve.'a.Tah
and therefore
6258
Conj-w | Adv
נֵֽלֲכָה־
ne.la.khah-
let us go
1980
V-Qal-InfCons-1cp
נָּ֞א
na'
please
4994
Adv-n'
דֶּ֣רֶךְ
De.rekh
a journey of
1870
N-bs-c
שְׁלֹ֤שֶׁת
she.Lo.shet
three
7969
Adj-bs-c
יָמִים֙
ya.Mim
days
3117
N-mp
בַּמִּדְבָּ֔ר
ba.mid.Bar
in the wilderness
4057
Prep-b | N-ms
וְנִזְבְּחָ֖ה
ve.niz.be.Chah
and let us sacrifice
2076
Conj-w | V-Qal-InfCons-1cp
לַֽיהוָ֥ה
la.Yah.weh
to Yahweh
3068
Prep-l | N-pr
אֱלֹהֵֽינוּ׃
'e.lo.Hei.nu
God our
0430
N-mp-c | Suf-Pp1c-p1bp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|