Exodus 29:20 Exo 29:20

Original
וְשָׁחַטְתָּ֣ אֶת־ הָאַ֗יִל וְלָקַחְתָּ֤ מִדָּמוֹ֙ וְנָֽתַתָּ֡ה עַל־ תְּנוּךְ֩ אֹ֨זֶן אַהֲרֹ֜ן וְעַל־ תְּנ֨וּךְ אֹ֤זֶן בָּנָיו֙ הַיְמָנִ֔ית וְעַל־ בֹּ֤הֶן יָדָם֙ הַיְמָנִ֔ית וְעַל־ בֹּ֥הֶן רַגְלָ֖ם הַיְמָנִ֑ית וְזָרַקְתָּ֧ אֶת־ הַדָּ֛ם עַל־ הַמִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב׃
English (KJV)
Then shalt thou kill the ram, and take of his blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.
20#2357
וְשָׁחַטְתָּ֣
ve.sha.cha.Ta
and you will slaughter
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הָאַ֗יִל
ha.'A.yil
the ram
Art-h | N-ms
וְלָקַחְתָּ֤
ve.la.kach.Ta
and you will take
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
מִדָּמוֹ֙
mi.da.Mo
some of blood its
Prep-m | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְנָֽתַתָּ֡ה
ve.na.ta.Tah
and you will put [it]
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
עַל־
'al-
on
Prep-`l
תְּנוּךְ֩
te.nuKh
[the] lobe of
N-ms-c
אֹ֨זֶן
'O.zen
[the] ear of
N-fs-c
אַהֲרֹ֜ן
'a.ha.Ron
Aaron
N-pr-m
וְעַל־
ve.'al-
and on
Conj-w | Prep-`l
תְּנ֨וּךְ
te.Nukh
[the] lobe of
N-ms-c
אֹ֤זֶן
'O.zen
[the] ear of
N-fs-c
בָּנָיו֙
ba.Nav
sons his
N-mp-c | Suf-Ps3m-p3ms
הַיְמָנִ֔ית
hay.ma.Nit
<the> right
Art-h | Adj-fs-c
וְעַל־
ve.'al-
and on
Conj-w | Prep-`l
בֹּ֤הֶן
Bo.hen
[the] thumb of
N-fs-c
יָדָם֙
ya.Dam
hand their
N-bs-c | Suf-Pp3m-p3mp
הַיְמָנִ֔ית
hay.ma.Nit
<the> right
Art-h | Adj-fs-c
וְעַל־
ve.'al-
and on
Conj-w | Prep-`l
בֹּ֥הֶן
Bo.hen
[the] big toe of
N-fs-c
רַגְלָ֖ם
rag.Lam
foot their
N-fs-c | Suf-Pp3m-p3mp
הַיְמָנִ֑ית
hay.ma.Nit
<the> right
Art-h | Adj-fs
וְזָרַקְתָּ֧
ve.za.rak.Ta
and you will sprinkle
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַדָּ֛ם
ha.Dam
the blood
Art-h | N-ms
עַל־
'al-
on
Prep-`l
הַמִּזְבֵּ֖חַ
ha.miz.Be.ach
the altar
Art-h | N-ms
סָבִֽיב׃
sa.Viv
all around
N-bs