Exodus 16:3 Exo 16:3

Original
וַיֹּאמְר֨וּ אֲלֵהֶ֜ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל מִֽי־ יִתֵּ֨ן מוּתֵ֤נוּ בְיַד־ יְהוָה֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם בְּשִׁבְתֵּ֙נוּ֙ עַל־ סִ֣יר הַבָּשָׂ֔ר בְּאָכְלֵ֥נוּ לֶ֖חֶם לָשֹׂ֑בַע כִּֽי־ הוֹצֵאתֶ֤ם אֹתָ֙נוּ֙ אֶל־ הַמִּדְבָּ֣ר הַזֶּ֔ה לְהָמִ֛ית אֶת־ כָּל־ הַקָּהָ֥ל הַזֶּ֖ה בָּרָעָֽב׃ ס
English (KJV)
And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.
3#1951
וַיֹּאמְר֨וּ
vai.yo.me.Ru
and they said
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֲלֵהֶ֜ם
'a.le.Hem
to them
Prep-'l | Suf-Op3m-p3mp
בְּנֵ֣י
be.Nei
[the] people of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֗ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
מִֽי־
mi-
who?
Pro-i
יִתֵּ֨ן
yi.Ten
will he give
V-Qal-Imperf-3ms
מוּתֵ֤נוּ
mu.Te.nu
died we
V-Qal-InfCons-c | Suf-Sp1c-p1bp
בְיַד־
ve.yad-
by [the] hand of
Prep-b | N-bs-c
יְהוָה֙
Yah.weh
Yahweh
N-pr
בְּאֶ֣רֶץ
be.'E.retz
in [the] land of
Prep-b | N-fs-c
מִצְרַ֔יִם
mitz.Ra.yim
Egypt
N-pr
בְּשִׁבְתֵּ֙נוּ֙
be.shiv.Te.nu
when sat we
Prep-b | V-Qal-InfCons-c | Suf-Sp1c-p1bp
עַל־
'al-
at
Prep-`l
סִ֣יר
sir
[the] pot of
N-fs-c
הַבָּשָׂ֔ר
ha.ba.Sar
the meat
Art-h | N-ms
בְּאָכְלֵ֥נוּ
be.'a.khe.Le.nu
when ate we
Prep-b | V-Qal-InfCons-c | Suf-Sp1c-p1bp
לֶ֖חֶם
Le.chem
food
N-ms
לָשֹׂ֑בַע
la.Soa'
to abundance
Prep-l | N-ms
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
הוֹצֵאתֶ֤ם
ho.tze.Tem
you have brought out
V-Hifil-Perf-2mp
אֹתָ֙נוּ֙
'o.Ta.nu
<obj.> us
DirObj-'t | Suf-Op1c-p1bp
אֶל־
'el-
into
Prep-'l
הַמִּדְבָּ֣ר
ha.mid.Bar
the wilderness
Art-h | N-ms
הַזֶּ֔ה
ha.Zeh
<the> this
Art-h | Cond-zh
לְהָמִ֛ית
le.ha.Mit
to put to death
Prep-l | V-Hifil-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
הַקָּהָ֥ל
ha.ka.Hal
the assembly
Art-h | N-ms
הַזֶּ֖ה
ha.Zeh
<the> this
Art-h | Cond-zh
בָּרָעָֽב׃ ס
ba.ra.'Av
by <the> hunger
Prep-b | N-ms