Esther 4:11 Est 4:11

Original
כָּל־ עַבְדֵ֣י הַמֶּ֡לֶךְ וְעַם־ מְדִינ֨וֹת הַמֶּ֜לֶךְ יֽוֹדְעִ֗ים אֲשֶׁ֣ר כָּל־ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֡ה אֲשֶׁ֣ר יָבֽוֹא־ אֶל־ הַמֶּלֶךְ֩ אֶל־ הֶחָצֵ֨ר הַפְּנִימִ֜ית אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־ יִקָּרֵ֗א אַחַ֤ת דָּתוֹ֙ לְהָמִ֔ית לְ֠בַד מֵאֲשֶׁ֨ר יֽוֹשִׁיט־ ל֥וֹ הַמֶּ֛לֶךְ אֶת־ שַׁרְבִ֥יט הַזָּהָ֖ב וְחָיָ֑ה וַאֲנִ֗י לֹ֤א נִקְרֵ֙אתי֙ לָב֣וֹא אֶל־ הַמֶּ֔לֶךְ זֶ֖ה שְׁלוֹשִׁ֥ים יֽוֹם׃
English (KJV)
All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.
11#12774
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
עַבְדֵ֣י
'av.Dei
[the] servants of
N-mp-c
הַמֶּ֡לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
וְעַם־
ve.'am-
and [the] people of
Conj-w | N-ms-c
מְדִינ֨וֹת
me.di.Not
[the] provinces of
N-fp-c
הַמֶּ֜לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
יֽוֹדְעִ֗ים
yod.'Im
[are] knowing
V-Qal-Part-mpa
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
that
Rel-'shr
כָּל־
kol-
every
N-ms-c
אִ֣ישׁ
'ish
man
N-ms
וְאִשָּׁ֡ה
ve.'i.Shah
and woman
Conj-w | N-fs
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
who
Rel-'shr
יָבֽוֹא־
ya.Vo'-
he goes
V-Qal-Imperf-3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַמֶּלֶךְ֩
ha.me.leKh
the king
Art-h | N-ms
אֶל־
'el-
into
Prep-'l
הֶחָצֵ֨ר
he.cha.Tzer
the court
Art-h | N-bs
הַפְּנִימִ֜ית
ha.pe.ni.Mit
<the> inner
Art-h | Adj-fs
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
who
Rel-'shr
לֹֽא־
lo'-
not
Neg-l'
יִקָּרֵ֗א
yi.ka.Re'
he is summoned
V-NifalPass-Imperf-3ms
אַחַ֤ת
'a.Chat
[is] one
Adj-fs
דָּתוֹ֙
da.To
law his
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
לְהָמִ֔ית
le.ha.Mit
to put to death
Prep-l | V-Hifil-InfCons-c
לְ֠בַד
Le.vad
<to> apart
Prep-l | N-ms
מֵאֲשֶׁ֨ר
me.'a.Sher
from that
Prep-m | Rel-m'shr
יֽוֹשִׁיט־
yo.shit-
he extends
V-Hifil-Imperf-3ms
ל֥וֹ
lo
to him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
הַמֶּ֛לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
שַׁרְבִ֥יט
shar.Vit
[the] scepter of
N-ms-c
הַזָּהָ֖ב
ha.za.Hav
<the> gold
Art-h | N-ms
וְחָיָ֑ה
ve.cha.Yah
and he will live
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
וַאֲנִ֗י
va.'a.Ni
and I
Conj-w | Pro-p1bs
לֹ֤א
lo'
not
Neg-l'
נִקְרֵ֙אתי֙
nik.Re.ti
I have been summoned
V-NifalPass-Perf-1cs
לָב֣וֹא
la.Vo'
to go
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַמֶּ֔לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
זֶ֖ה
zeh
this
Cond-zh
שְׁלוֹשִׁ֥ים
she.lo.Shim
thirty
Adj-mp
יֽוֹם׃
Yom
day[s]
N-ms