Esther 2:20 Est 2:20

Original
אֵ֣ין אֶסְתֵּ֗ר מַגֶּ֤דֶת מֽוֹלַדְתָּהּ֙ וְאֶת־ עַמָּ֔הּ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה עָלֶ֖יהָ מָרְדֳּכָ֑י וְאֶת־ מַאֲמַ֤ר מָרְדֳּכַי֙ אֶסְתֵּ֣ר עֹשָׂ֔ה כַּאֲשֶׁ֛ר הָיְתָ֥ה בְאָמְנָ֖ה אִתּֽוֹ׃ ס
English (KJV)
Esther had not yet shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.
20#12745
אֵ֣ין
'ein
not
N-ms-c
אֶסְתֵּ֗ר
'es.Ter
Esther
N-pr-f
מַגֶּ֤דֶת
ma.Ge.det
[was] telling
V-Hifil-Part-fsa
מֽוֹלַדְתָּהּ֙
mo.lad.Tah
kindred her
N-fs-c | Suf-Ps3f-p3fs
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
עַמָּ֔הּ
'a.Mah
people her
N-ms-c | Suf-Ps3f-p3fs
כַּאֲשֶׁ֛ר
ka.'a.Sher
just as
Prep-k | Rel-k'shr
צִוָּ֥ה
tzi.Vah
he had commanded
V-Piel-Perf-3ms
עָלֶ֖יהָ
'a.Lei.ha
to her
Prep-`l | Suf-Os3f-p3fs
מָרְדֳּכָ֑י
ma.re.do.Khai
Mordecai
N-pr-m
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
מַאֲמַ֤ר
ma.'a.Mar
[the] command of
N-ms-c
מָרְדֳּכַי֙
ma.re.do.Khai
Mordecai
N-pr-m
אֶסְתֵּ֣ר
'es.Ter
Esther
N-pr-f
עֹשָׂ֔ה
'o.Sah
[was] doing
V-Qal-Part-fsa
כַּאֲשֶׁ֛ר
ka.'a.Sher
just as
Prep-k | Rel-k'shr
הָיְתָ֥ה
ha.ye.Tah
she had done
V-Qal-Perf-3fs
בְאָמְנָ֖ה
ve.'a.me.Nah
in guardianship
Prep-b | N-fs
אִתּֽוֹ׃ ס
'i.To
with him
Prep-'t | Suf-Os3m-p3ms