Deuteronomy 31:27 Deu 31:27

Original
כִּ֣י אָנֹכִ֤י יָדַ֙עְתִּי֙ אֶֽת־ מֶרְיְךָ֔ וְאֶֽת־ עָרְפְּךָ֖ הַקָּשֶׁ֑ה הֵ֣ן בְּעוֹדֶנִּי֩ חַ֨י עִמָּכֶ֜ם הַיּ֗וֹם מַמְרִ֤ים הֱיִתֶם֙ עִם־ יְהֹוָ֔ה וְאַ֖ף כִּי־ אַחֲרֵ֥י מוֹתִֽי׃
English (KJV)
For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?
27#5756
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
אָנֹכִ֤י
'a.no.Khi
I
Pro-p1bs
יָדַ֙עְתִּי֙
ya.Da'.ti
I know
V-Qal-Perf-1cs
אֶֽת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
מֶרְיְךָ֔
mer.ye.Kha
rebellion your
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְאֶֽת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
עָרְפְּךָ֖
'a.re.pe.Kha
neck your
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
הַקָּשֶׁ֑ה
ha.ka.Sheh
<the> stiff
Art-h | Adj-ms
הֵ֣ן
hen
here!
Adv-hn
בְּעוֹדֶנִּי֩
be.'o.de.Ni
when still I
Prep-b | Adj-ms-c | Suf-Ss1c-p1bs
חַ֨י
chai
[am] alive
Adj-ms
עִמָּכֶ֜ם
'i.ma.Khem
with you
Prep-`m | Suf-Op2m-p2mp
הַיּ֗וֹם
hai.Yom
this day
Art-h | N-ms
מַמְרִ֤ים
mam.Rim
rebellious
V-Hifil-Part-mpa
הֱיִתֶם֙
he.yi.Tem
you have been
V-Qal-Perf-2mp
עִם־
'im-
with
Prep-`m
יְהֹוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
וְאַ֖ף
ve.'Af
and indeed?
Conj-w | Adv-'p
כִּי־
ki-
for
Conj-ky
אַחֲרֵ֥י
'a.cha.Rei
after
Adj-mp-c
מוֹתִֽי׃
mo.Ti
death my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs