Deuteronomy 29:25 Deu 29:25

Original
וְאָ֣מְר֔וּ עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר עָֽזְב֔וּ אֶת־ בְּרִ֥ית יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתָ֑ם אֲשֶׁר֙ כָּרַ֣ת עִמָּ֔ם בְּהוֹצִיא֥וֹ אֹתָ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
English (KJV)
Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:
25#5705
וְאָ֣מְר֔וּ
ve.'A.me.Ru
and people will say
c | V-Qal-ConsecPerf-3cp
עַ֚ל
'al
on
Prep-`l
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
that
Rel-'shr
עָֽזְב֔וּ
'a.ze.Vu
they forsook
V-Qal-Perf-3cp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
בְּרִ֥ית
be.Rit
[the] covenant of
N-fs-c
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[the] God of
N-mp-c
אֲבֹתָ֑ם
'a.vo.Tam
ancestors their
N-fp-c | Suf-Pp3m-p3mp
אֲשֶׁר֙
'a.Sher
which
Rel-'shr
כָּרַ֣ת
ka.Rat
he made
V-Qal-Perf-3ms
עִמָּ֔ם
'i.Mam
with them
Prep-`m | Suf-Op3m-p3mp
בְּהוֹצִיא֥וֹ
be.ho.tzi.'O
when brought out he
Prep-b | V-Hifil-InfCons-c | Suf-Ss3m-p3ms
אֹתָ֖ם
'o.Tam
<obj.> them
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp
מֵאֶ֥רֶץ
me.'E.retz
from [the] land of
Prep-m | N-fs-c
מִצְרָֽיִם׃
mitz.Ra.yim
Egypt
N-pr