Deuteronomy 23:4 Deu 23:4

Original
עַל־ דְּבַ֞ר אֲשֶׁ֨ר לֹא־ קִדְּמ֤וּ אֶתְכֶם֙ בַּלֶּ֣חֶם וּבַמַּ֔יִם בַּדֶּ֖רֶךְ בְּצֵאתְכֶ֣ם מִמִּצְרָ֑יִם וַאֲשֶׁר֩ שָׂכַ֨ר עָלֶ֜יךָ אֶת־ בִּלְעָ֣ם בֶּן־ בְּע֗וֹר מִפְּת֛וֹר אֲרַ֥ם נַהֲרַ֖יִם לְקַֽלְלֶֽךָּ׃
English (KJV)
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
4#5505
עַל־
'al-
on
Prep-`l
דְּבַ֞ר
de.Var
[the] thing
N-ms-c
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher
<of> that
Rel-'shr
לֹא־
lo'-
not
Neg-l'
קִדְּמ֤וּ
ki.de.Mu
they met
V-Piel-Perf-3cp
אֶתְכֶם֙
'et.Khem
<obj.> you
DirObj-'t | Suf-Op2m-p2mp
בַּלֶּ֣חֶם
ba.Le.chem
with <the> food
Prep-b | N-ms
וּבַמַּ֔יִם
u.va.Ma.yim
and with <the> water
Conj-w | Prep-b | N-mp
בַּדֶּ֖רֶךְ
ba.De.rekh
on the way
Prep-b | N-bs
בְּצֵאתְכֶ֣ם
be.tze.te.Khem
when came out you
Prep-b | V-Qal-InfCons-c | Suf-Sp2m-p2mp
מִמִּצְרָ֑יִם
mi.mitz.Ra.yim
from Egypt
Prep-m | N-pr
וַאֲשֶׁר֩
va.'a.Sher
and that
Conj-w | Rel-'shr
שָׂכַ֨ר
sa.Khar
he hired
V-Qal-Perf-3ms
עָלֶ֜יךָ
'a.Lei.kha
on you
Prep-`l | Suf-Os2m-p2ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
בִּלְעָ֣ם
bil.'Am
Balaam
N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] son of
N-ms-c
בְּע֗וֹר
be.'or
Beor
N-pr-m
מִפְּת֛וֹר
mi.pe.Tor
from Pethor
Prep-m | N-pr
אֲרַ֥ם
'a.Ram
Aram
N-pr
נַהֲרַ֖יִם
na.ha.Ra.yim
Naharaim
N-pr
לְקַֽלְלֶֽךָּ׃
le.Ka.Le.ka
to curse you
Prep-l | V-Piel-InfCons-c | Suf-Os2m-p2ms