Deuteronomy 16:3 Deu 16:3

Original
לֹא־ תֹאכַ֤ל עָלָיו֙ חָמֵ֔ץ שִׁבְעַ֥ת יָמִ֛ים תֹּֽאכַל־ עָלָ֥יו מַצּ֖וֹת לֶ֣חֶם עֹ֑נִי כִּ֣י בְחִפָּז֗וֹן יָצָ֙אתָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לְמַ֣עַן תִּזְכֹּר֔ אֶת־ י֤וֹם צֵֽאתְךָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ׃
English (KJV)
Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.
3#5346
לֹא־
lo'-
not
Neg-l'
תֹאכַ֤ל
to.Khal
you will eat
V-Qal-Imperf-2ms
עָלָיו֙
'a.Lav
with it
Prep-`l | Suf-Os3m-p3ms
חָמֵ֔ץ
cha.Metz
leaven
Adj-ms
שִׁבְעַ֥ת
shiv.'At
seven
N-bs-c
יָמִ֛ים
ya.Mim
days
N-mp
תֹּֽאכַל־
to.khal-
you will eat
V-Qal-Imperf-2ms
עָלָ֥יו
'a.Lav
with it
Prep-`l | Suf-Os3m-p3ms
מַצּ֖וֹת
ma.Tzot
unleavened bread<s>
N-fp
לֶ֣חֶם
Le.chem
bread of
N-ms-c
עֹ֑נִי
'O.ni
affliction
N-ms
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
בְחִפָּז֗וֹן
ve.chi.pa.Zon
in haste
Prep-b | N-ms
יָצָ֙אתָ֙
ya.Tza.ta
you came out
V-Qal-Perf-2ms
מֵאֶ֣רֶץ
me.'E.retz
from [the] land of
Prep-m | N-fs-c
מִצְרַ֔יִם
mitz.Ra.yim
Egypt
N-pr
לְמַ֣עַן
le.Ma.'an
so that
Conj-m`n
תִּזְכֹּר֔
tiz.Kor
you may remember
V-Qal-Juss-2ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
י֤וֹם
Yom
[the] day of
N-ms-c
צֵֽאתְךָ֙
tze.te.Kha
coming out you
V-Qal-InfCons-c | Suf-Ss2m-p2ms
מֵאֶ֣רֶץ
me.'E.retz
from [the] land of
Prep-m | N-fs-c
מִצְרַ֔יִם
mitz.Ra.yim
Egypt
N-pr
כֹּ֖ל
kol
all
N-ms-c
יְמֵ֥י
ye.Mei
[the] days of
N-mp-c
חַיֶּֽיךָ׃
chai.Yei.kha
life your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms