Deuteronomy 14:24 Deu 14:24

Original
וְכִֽי־ יִרְבֶּ֨ה מִמְּךָ֜ הַדֶּ֗רֶךְ כִּ֣י לֹ֣א תוּכַ֘ל שְׂאֵתוֹ֒ כִּֽי־ יִרְחַ֤ק מִמְּךָ֙ הַמָּק֔וֹם אֲשֶׁ֤ר יִבְחַר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לָשׂ֥וּם שְׁמ֖וֹ שָׁ֑ם כִּ֥י יְבָרֶכְךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
English (KJV)
And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee:
24#5315
וְכִֽי־
ve.khi-
and if
Conj-w | Conj-ky
יִרְבֶּ֨ה
yir.Beh
it will be [too] great
V-Qal-Imperf-3ms
מִמְּךָ֜
mi.me.Kha
for you
Prep-mn־ | Suf-Os2m-p2ms
הַדֶּ֗רֶךְ
ha.De.rekh
the journey
Art-h | N-bs
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
תוּכַ֘ל
tu.Khal
you will be able
V-Qal-Imperf-2ms
שְׂאֵתוֹ֒
se.'e.To
to carry it
V-Qal-InfCons-c | Suf-Os3m-p3ms
כִּֽי־
ki-
that
Conj-ky
יִרְחַ֤ק
yir.Chak
it will be [too] far
V-Qal-Imperf-3ms
מִמְּךָ֙
mi.me.Kha
for you
Prep-mn־ | Suf-Os2m-p2ms
הַמָּק֔וֹם
ha.ma.Kom
the place
Art-h | N-ms
אֲשֶׁ֤ר
'a.Sher
where
Rel-'shr
יִבְחַר֙
yiv.Char
he will choose
V-Qal-Imperf-3ms
יְהוָ֣ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֶ֔יךָ
'e.lo.Hei.kha
God your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
לָשׂ֥וּם
la.Sum
to put
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
שְׁמ֖וֹ
she.Mo
name his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
שָׁ֑ם
Sham
there
Adv
כִּ֥י
ki
for
Conj-ky
יְבָרֶכְךָ֖
ye.va.rekh.Kha
he will bless you
V-Piel-Imperf-3ms | Suf-Os2m-p2ms
יְהוָ֥ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֶֽיךָ׃
'e.lo.Hei.kha
God your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms