Deuteronomy 1:1 Deu 1:1

Original
אֵ֣לֶּה הַדְּבָרִ֗ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֤ר מֹשֶׁה֙ אֶל־ כָּל־ יִשְׂרָאֵ֔ל בְּעֵ֖בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן בַּמִּדְבָּ֡ר בָּֽעֲרָבָה֩ מ֨וֹל ס֜וּף בֵּֽין־ פָּארָ֧ן וּבֵֽין־ תֹּ֛פֶל וְלָבָ֥ן וַחֲצֵרֹ֖ת וְדִ֥י זָהָֽב׃
English (KJV)
These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.
1#4894
אֵ֣לֶּה
'E.leh
these
Cond-'lh
הַדְּבָרִ֗ים
ha.de.va.Rim
[are] the words
Art-h | N-mp
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
דִּבֶּ֤ר
di.Ber
he spoke
V-Piel-Perf-3ms
מֹשֶׁה֙
mo.Sheh
Moses
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
בְּעֵ֖בֶר
be.'E.ver
on [the] other side of
Prep-b | N-ms-c
הַיַּרְדֵּ֑ן
hai.yar.Den
the Jordan
Art-h | N-pr
בַּמִּדְבָּ֡ר
ba.mid.Bar
in the wilderness
Prep-b | N-ms
בָּֽעֲרָבָה֩
ba.'a.ra.Vah
in the desert plain
Prep-b | N-pr
מ֨וֹל
Mol
opposite to
N-ms-c
ס֜וּף
suf
Suph
N-pr
בֵּֽין־
bein-
between
Adj-ms-c
פָּארָ֧ן
pa.Ran
Paran
N-pr
וּבֵֽין־
u.vein-
and between
Conj-w | Adj-ms-c
תֹּ֛פֶל
To.fel
Tophel
N-pr
וְלָבָ֥ן
ve.la.Van
and Laban
Conj-w | N-pr
וַחֲצֵרֹ֖ת
va.cha.tze.Rot
and Hazeroth
Conj-w | N-pr
וְדִ֥י
ve.Di
and Di
Conj-w | N-pr
זָהָֽב׃
za.Hav
Zahab
N-pr