Amos 3:1 Amo 3:1Original
שִׁמְע֞וּ אֶת־ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה עֲלֵיכֶ֖ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַ֚ל כָּל־ הַמִּשְׁפָּחָ֔ה אֲשֶׁ֧ר הֶעֱלֵ֛יתִי מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לֵאמֹֽר׃
English (KJV)
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
1#22397
שִׁמְע֞וּ
shim.'U
hear
8085
V-Qal-Imp-2mp
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
הַדָּבָ֣ר
ha.da.Var
the word
1697
Art-h | N-ms
הַזֶּ֗ה
ha.Zeh
<the> this
2088
Art-h | Cond-zh
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher
which
0834
Rel-'shr
דִּבֶּ֧ר
di.Ber
he has spoken
1696
V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֛ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
עֲלֵיכֶ֖ם
'a.lei.Khem
on you
5921
Prep-`l | Suf-Op2m-p2mp
בְּנֵ֣י
be.Nei
O people of
1121
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֑ל
Yis.ra.'El
Israel
3478
N-pr
עַ֚ל
'al
on
5921
Prep-`l
כָּל־
kol-
all
3605
N-ms-c
הַמִּשְׁפָּחָ֔ה
ha.mish.pa.Chah
the clan
4940
Art-h | N-fs
אֲשֶׁ֧ר
'a.Sher
which
0834
Rel-'shr
הֶעֱלֵ֛יתִי
he.'e.Lei.ti
I brought up
5927
V-Hifil-Perf-1cs
מֵאֶ֥רֶץ
me.'E.retz
from [the] land of
0776
Prep-m | N-fs-c
מִצְרַ֖יִם
mitz.Ra.yim
Egypt
4714
N-pr
לֵאמֹֽר׃
le.Mor
<to> saying
0559
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|