Acts 3:12 Act 3:12Original
ἰδὼν δὲ ὁ Πέτρος ἀπεκρίνατο πρὸς τὸν λαόν· ἄνδρες Ἰσραηλῖται, τί θαυμάζετε ἐπὶ τούτῳ, ἢ ἡμῖν τί ἀτενίζετε ὡς ἰδίᾳ δυνάμει ἢ εὐσεβείᾳ πεποιηκόσιν τοῦ περιπατεῖν αὐτόν;
English (KJV)
And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
12#27009
ἰδὼν
idōn
Having seen [it]
1492
V-2AAP-NSM
δὲ
de
however
1161
CONJ
ὁ
ho
<the>
3588
T-NSM
Πέτρος
Petros
Peter
4074
N-NSM-P
ἀπεκρίνατο
apekrinato
answered
0611
V-ADI-3S
πρὸς
pros
to
4314
PREP
τὸν
ton
the
3588
T-ASM
λαόν·
laon
people:
2992
N-ASM
ἄνδρες
andres
Men
0435
N-VPM
Ἰσραηλῖται,
Israēlitai
Israelites,
2475
N-VPM-PG
τί
ti
why
5101
I-ASN
θαυμάζετε
thaumazete
wonder you
2296
V-PAI-2P
ἐπὶ
epi
at
1909
PREP
τούτῳ,
toutō
this?
3778
D-DSN
ἢ
ē
Or
2228
CONJ
ἡμῖν
hēmin
on us
3165
P-1DP
τί
ti
why
5101
I-ASN
ἀτενίζετε
atenizete
you look intently
0816
V-PAI-2P
ὡς
hōs
as if
5613
PRT
ἰδίᾳ
idia
by [our] own
2398
A-DSF
δυνάμει
dunamei
power
1411
N-DSF
ἢ
ē
or
2228
CONJ
εὐσεβείᾳ
eusebeia
godliness
2150
N-DSF
πεποιηκόσιν
pepoiēkosin
having made
4160
V-RAP-DPM
τοῦ
tou
<the>
3588
T-GSN
περιπατεῖν
peripatein
to walk
4043
V-PAN
αὐτόν;
auton
him?
0846
P-ASM
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|