Acts 28:6 Act 28:6

Original
οἱ δὲ προσεδόκων αὐτὸν μέλλειν πίμπρασθαι ἢ καταπίπτειν ἄφνω νεκρόν· ἐπὶ πολὺ δὲ αὐτῶν προσδοκώντων καὶ θεωρούντων μηδὲν ἄτοπον εἰς αὐτὸν γινόμενον μεταβαλόμενοι ἔλεγον αὐτὸν εἶναι θεόν.¶
English (KJV)
Howbeit they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god.
6#27906
οἱ
hoi
<the>
T-NPM
δὲ
de
But
CONJ
προσεδόκων
prosedokōn
they were expecting
V-IAI-3P
αὐτὸν
auton
him
P-ASM
μέλλειν
mellein
to be about
V-PAN
πίμπρασθαι
pimprasthai
to become inflamed
V-PPN
ē
or
CONJ
καταπίπτειν
katapiptein
to fall down
V-PAN
ἄφνω
aphnō
suddenly
ADV
νεκρόν·
nekron
dead;
A-ASM
ἐπὶ
epi
A while
PREP
πολὺ
polu
great
A-ASN
δὲ
de
however
CONJ
αὐτῶν
autōn
when they
P-GPM
προσδοκώντων
prosdokōntōn
are waiting
V-PAP-GPM
καὶ
kai
and
CONJ
θεωρούντων
theōrountōn
seeing
V-PAP-GPM
μηδὲν
mēden
nothing
A-ASN-N
ἄτοπον
atopon
amiss
A-ASN
εἰς
eis
to
PREP
αὐτὸν
auton
him
P-ASM
γινόμενον
ginomenon
happening
V-PNP-ASN
μεταβαλόμενοι
metabalomenoi
having changed their opinion
V-2AMP-NPM
ἔλεγον
elegon
they were declaringing
V-IAI-3P
αὐτὸν
auton
him
P-ASM
εἶναι
einai
to be
V-PAN
θεόν.¶
theon
a god.
N-ASM