Acts 19:13 Act 19:13

Original
Ἐπεχείρησαν δέ τινες καὶ τῶν περιερχομένων Ἰουδαίων ἐξορκιστῶν ὀνομάζειν ἐπὶ τοὺς ἔχοντας τὰ πνεύματα τὰ πονηρὰ τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ λέγοντες· ὁρκίζω ὑμᾶς τὸν Ἰησοῦν ὃν ὁ Παῦλος κηρύσσει.
English (KJV)
Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preacheth.
13#27599
Ἐπεχείρησαν
Epecheirēsan
Attempted
V-AAI-3P
δέ
de
now
CONJ
τινες
tines
some of
X-NPM
καὶ
kai
also
CONJ
τῶν
tōn
of the
T-GPM
περιερχομένων
perierchomenōn
itinerant
V-PNP-GPM
Ἰουδαίων
Ioudaiōn
Jewish
A-GPM-PG
ἐξορκιστῶν
exorkistōn
exorcists
N-GPM
ὀνομάζειν
onomazein
to invoke
V-PAN
ἐπὶ
epi
over
PREP
τοὺς
tous
those
T-APM
ἔχοντας
echontas
having
V-PAP-APM
τὰ
ta
<the>
T-APN
πνεύματα
pneumata
spirits
N-APN
τὰ
ta
<the>
T-APN
πονηρὰ
ponēra
evil
A-APN
τὸ
to
the
T-ASN
ὄνομα
onoma
name
N-ASN
τοῦ
tou
of the
T-GSM
κυρίου
kuriou
Lord
N-GSM-T
Ἰησοῦ
Iēsou
Jesus
N-GSM-P
λέγοντες·
legontes
saying;
V-PAP-NPM
ὁρκίζω
horkizō
I adjure
V-PAI-1S
ὑμᾶς
humas
you
P-2AP
τὸν
ton
<the>
T-ASM
Ἰησοῦν
Iēsoun
[by] Jesus
N-ASM-P
ὃν
hon
whom
R-ASM
Παῦλος
Paulos
Paul
N-NSM-P
κηρύσσει.
kērussei
proclaims.
V-PAI-3S