Acts 16:36 Act 16:36Original
ἀπήγγειλεν δὲ ὁ δεσμοφύλαξ τοὺς λόγους τούτους πρὸς τὸν Παῦλον ὅτι ἀπέσταλκαν οἱ στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε· νῦν οὖν ἐξελθόντες πορεύεσθε ἐν εἰρήνῃ.¶
English (KJV)
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
36#27520
ἀπήγγειλεν
apēngeilen
Reported
0518
V-AAI-3S
δὲ
de
then
1161
CONJ
ὁ
ho
the
3588
T-NSM
δεσμοφύλαξ
desmophulax
jailer
1200
N-NSM
τοὺς
tous
<the>
3588
T-APM
λόγους
logous
words
3056
N-APM
τούτους
toutous
these
3778
D-APM
πρὸς
pros
to
4314
PREP
τὸν
ton
<the>
3588
T-ASM
Παῦλον
Paulon
Paul
3972
N-ASM-P
ὅτι
hoti
that
3754
CONJ
ἀπέσταλκαν
apestalkan
Have sent
0649
V-RAI-3P
οἱ
hoi
the
3588
T-NPM
στρατηγοὶ
stratēgoi
captains
4755
N-NPM
ἵνα
ina
that
2443
CONJ
ἀπολυθῆτε·
apoluthēte
you may be let go;
0630
V-APS-2P
νῦν
nun
Now
3568
ADV
οὖν
oun
therefore
3767
CONJ
ἐξελθόντες
exelthontes
having gone out
1831
V-2AAP-NPM
πορεύεσθε
poreuesthe
do depart
4198
V-PNM-2P
ἐν
en
in
1722
PREP
εἰρήνῃ.¶
eirēnē
peace.
1515
N-DSF
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|