Acts 16:15 Act 16:15Original
ὡς δὲ ἐβαπτίσθη καὶ ὁ οἶκος αὐτῆς, παρεκάλεσεν λέγουσα· εἰ κεκρίκατέ με πιστὴν τῷ κυρίῳ εἶναι, εἰσελθόντες εἰς τὸν οἶκόν μου μένετε· καὶ παρεβιάσατο ἡμᾶς.¶
English (KJV)
And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.
15#27499
ὡς
hōs
When
5613
PRT
δὲ
de
then
1161
CONJ
ἐβαπτίσθη
ebaptisthē
she was baptized
0907
V-API-3S
καὶ
kai
and
2532
CONJ
ὁ
ho
the
3588
T-NSM
οἶκος
oikos
house
3624
N-NSM
αὐτῆς,
autēs
of her,
0846
P-GSF
παρεκάλεσεν
parekalesen
she begged
3870
V-AAI-3S
λέγουσα·
legousa
saying;
3004
V-PAP-NSF
εἰ
ei
If
1487
COND
κεκρίκατέ
kekrikate
you have judged
2919
V-RAI-2P
με
me
me
3165
P-1AS
πιστὴν
pistēn
faithful
4103
A-ASF
τῷ
tō
to the
3588
T-DSM
κυρίῳ
kuriō
Lord
2962
N-DSM-T
εἶναι,
einai
to be,
1511
V-PAN
εἰσελθόντες
eiselthontes
having entered
1525
V-2AAP-NPM
εἰς
eis
into
1519
PREP
τὸν
ton
the
3588
T-ASM
οἶκόν
oikon
house
3624
N-ASM
μου
mou
of mine
3165
P-1GS
μένετε·
menete
do remain;
3306
V-PAM-2P
καὶ
kai
And
2532
CONJ
παρεβιάσατο
parebiasato
she persuaded
3849
V-ADI-3S
ἡμᾶς.¶
hēmas
us.
3165
P-1AP
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|