2 Samuel 7:19 2Sa 7:19

Original
וַתִּקְטַן֩ ע֨וֹד זֹ֤את בְּעֵינֶ֙יךָ֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וַתְּדַבֵּ֛ר גַּ֥ם אֶל־ בֵּֽית־ עַבְדְּךָ֖ לְמֵֽרָח֑וֹק וְזֹ֛את תּוֹרַ֥ת הָאָדָ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
English (KJV)
And this was yet a small thing in thy sight, O Lord GOD; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD?
19#8200
וַתִּקְטַן֩
va.tik.Tan
and it was small
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
ע֨וֹד
od
yet
Adj-ms
זֹ֤את
zot
this [thing]
Cond-z't
בְּעֵינֶ֙יךָ֙
be.'ei.Nei.kha
in view your
Prep-b | N-fd-c | Suf-Ps2m-p2ms
אֲדֹנָ֣י
'a.do.Nai
O Lord
N-pr
יְהוִ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
וַתְּדַבֵּ֛ר
va.te.da.Ber
and you have spoken
c | V-Piel-ConsecImperf-2ms
גַּ֥ם
gam
also
Adv
אֶל־
'el-
concerning
Prep-'l
בֵּֽית־
beit-
[the] house of
N-ms-c
עַבְדְּךָ֖
'av.de.Kha
servant your
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
לְמֵֽרָח֑וֹק
le.me.ra.Chok
<to> from distant [time]
Prep-l | Prep-m | Adj-ms
וְזֹ֛את
ve.Zot
and this
Conj-w | Cond-z't
תּוֹרַ֥ת
to.Rat
[is] [the] manner of
N-fs-c
הָאָדָ֖ם
ha.'a.Dam
<the> humankind
Art-h | N-ms
אֲדֹנָ֥י
'a.do.Nai
O Lord
N-pr
יְהוִֽה׃
Yah.weh
Yahweh
N-pr