2 Samuel 4:10 2Sa 4:10

Original
כִּ֣י הַמַּגִּיד֩ לִ֨י לֵאמֹ֜ר הִנֵּה־ מֵ֣ת שָׁא֗וּל וְהֽוּא־ הָיָ֤ה כִמְבַשֵּׂר֙ בְּעֵינָ֔יו וָאֹחֲזָ֣ה ב֔וֹ וָאֶהְרְגֵ֖הוּ בְּצִֽקְלָ֑ג אֲשֶׁ֥ר לְתִתִּי־ ל֖וֹ בְּשֹׂרָֽה׃
English (KJV)
When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his tidings:
10#8131
כִּ֣י
ki
if
Conj-ky
הַמַּגִּיד֩
ha.ma.Gid
the [one who] told
Art-h | V-Hifil-Part-msa
לִ֨י
li
to <the> me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
לֵאמֹ֜ר
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
הִנֵּה־
hi.neh-
here!
Adv-hnh
מֵ֣ת
met
he has died
V-Qal-Perf-3ms
שָׁא֗וּל
sha.'Ul
Saul
N-pr-m
וְהֽוּא־
ve.hu'-
and he
Conj-w | Pro-p3ms
הָיָ֤ה
ha.Yah
he was
V-Qal-Perf-3ms
כִמְבַשֵּׂר֙
khim.va.Ser
like a bearer of news
Prep-k | V-Piel-Part-msa
בְּעֵינָ֔יו
be.'ei.Nav
in own eyes his
Prep-b | N-fd-c | Suf-Ps3m-p3ms
וָאֹחֲזָ֣ה
va.'o.cha.Zah
and I took hold !
c | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suf-h-h
ב֔וֹ
vo
on <the> him
Prep-b | Suf-Os3m-p3ms
וָאֶהְרְגֵ֖הוּ
va.'eh.re.Ge.hu
and I killed him
c | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suf-Os3m-p3ms
בְּצִֽקְלָ֑ג
be.tzik.Lag
in Ziklag
Prep-b | N-pr
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
that
Rel-'shr
לְתִתִּי־
le.ti.ti-
to give I
Prep-l | V-Qal-InfCons-c | Suf-Os1c-p1bs
ל֖וֹ
lo
to <the> him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
בְּשֹׂרָֽה׃
be.so.Rah
good news
N-fs