2 Samuel 17:8 2Sa 17:8

Original
וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁ֗י אַתָּ֣ה יָ֠דַעְתָּ אֶת־ אָבִ֨יךָ וְאֶת־ אֲנָשָׁ֜יו כִּ֧י גִבֹּרִ֣ים הֵ֗מָּה וּמָרֵ֥י נֶ֙פֶשׁ֙ הֵ֔מָּה כְּדֹ֥ב שַׁכּ֖וּל בַּשָּׂדֶ֑ה וְאָבִ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֔ה וְלֹ֥א יָלִ֖ין אֶת־ הָעָֽם׃
English (KJV)
For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.
8#8458
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
חוּשַׁ֗י
chu.Shai
Hushai
N-pr-m
אַתָּ֣ה
'a.Tah
you
Pro-p2ms
יָ֠דַעְתָּ
Ya.da'.ta
you know
V-Qal-Perf-2ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
אָבִ֨יךָ
'a.Vi.kha
father your
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
אֲנָשָׁ֜יו
'a.na.Shav
men his
N-mp-c | Suf-Ps3m-p3ms
כִּ֧י
ki
that
Conj-ky
גִבֹּרִ֣ים
gi.bo.Rim
[are] warriors
N-mp
הֵ֗מָּה
He.mah
they
Pro-p3mp
וּמָרֵ֥י
u.ma.Rei
and [are] bitter of
Conj-w | Adj-mp-c
נֶ֙פֶשׁ֙
ne.fesh
soul
N-fs
הֵ֔מָּה
He.mah
they
Pro-p3mp
כְּדֹ֥ב
ke.Do
like a bear
Prep-k | N-bs
שַׁכּ֖וּל
sha.Kul
robbed of cubs
Adj-ms
בַּשָּׂדֶ֑ה
ba.sa.Deh
in the field
Prep-b | N-ms
וְאָבִ֙יךָ֙
ve.'a.Vi.kha
and father your
Conj-w | N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
אִ֣ישׁ
'ish
[is] a man of
N-ms-c
מִלְחָמָ֔ה
mil.cha.Mah
war
N-fs
וְלֹ֥א
ve.Lo'
and not
Conj-w | Neg-l'
יָלִ֖ין
ya.Lin
he will pass [the] night
V-Qal-Imperf-3ms
אֶת־
'et-
with
Prep-'t
הָעָֽם׃
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms