2 Samuel 15:10 2Sa 15:10

Original
וַיִּשְׁלַ֤ח אַבְשָׁלוֹם֙ מְרַגְּלִ֔ים בְּכָל־ שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר כְּשָׁמְעֲכֶם֙ אֶת־ ק֣וֹל הַשֹּׁפָ֔ר וַאֲמַרְתֶּ֕ם מָלַ֥ךְ אַבְשָׁל֖וֹם בְּחֶבְרֽוֹן׃
English (KJV)
But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, As soon as ye hear the sound of the trumpet, then ye shall say, Absalom reigneth in Hebron.
10#8400
וַיִּשְׁלַ֤ח
vai.yish.Lach
and he sent
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַבְשָׁלוֹם֙
'av.sha.lOm
Absalom
N-pr-m
מְרַגְּלִ֔ים
me.ra.ge.Lim
spies
V-Piel-Part-mpa
בְּכָל־
be.khol
in all
Prep-b | N-ms-c
שִׁבְטֵ֥י
shiv.Tei
[the] tribes of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֖ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
לֵאמֹ֑ר
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
כְּשָׁמְעֲכֶם֙
ke.sha.me.'a.Khem
when hear you
Prep-k | V-Qal-InfCons-c | Suf-Sp2m-p2mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
ק֣וֹל
Kol
[the] sound of
N-ms-c
הַשֹּׁפָ֔ר
ha.sho.Far
the ram's horn
Art-h | N-ms
וַאֲמַרְתֶּ֕ם
va.'a.mar.Tem
and you will say
c | V-Qal-ConsecPerf-2mp
מָלַ֥ךְ
ma.Lakh
he has become king
V-Qal-Perf-3ms
אַבְשָׁל֖וֹם
'av.sha.Lom
Absalom
N-pr-m
בְּחֶבְרֽוֹן׃
be.chev.Ron
in Hebron
Prep-b | N-pr