2 Kings 8:12 2Ki 8:12

Original
וַיֹּ֣אמֶר חֲזָאֵ֔ל מַדּ֖וּעַ אֲדֹנִ֣י בֹכֶ֑ה וַיֹּ֡אמֶר כִּֽי־ יָדַ֡עְתִּי אֵ֣ת אֲשֶׁר־ תַּעֲשֶׂה֩ לִבְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל רָעָ֗ה מִבְצְרֵיהֶ֞ם תְּשַׁלַּ֤ח בָּאֵשׁ֙ וּבַחֻֽרֵיהֶם֙ בַּחֶ֣רֶב תַּהֲרֹ֔ג וְעֹלְלֵיהֶ֣ם תְּרַטֵּ֔שׁ וְהָרֹתֵיהֶ֖ם תְּבַקֵּֽעַ׃
English (KJV)
And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child.
12#9740
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
חֲזָאֵ֔ל
cha.za.'El
Hazael
N-pr-m
מַדּ֖וּעַ
ma.Du.a'
why?
Inter-mdw`
אֲדֹנִ֣י
'a.do.Ni
[is] lord my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
בֹכֶ֑ה
vo.Kheh
weeping
V-Qal-Part-msa
וַיֹּ֡אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
יָדַ֡עְתִּי
ya.Da'.ti
I know
V-Qal-Perf-1cs
אֵ֣ת
'et
<obj.>
DirObj-'t
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
this:
Rel-'shr
תַּעֲשֶׂה֩
ta.'a.Seh
you will do
V-Qal-Imperf-2ms
לִבְנֵ֨י
liv.Nei
to [the] people of
Prep-l | N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֜ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
רָעָ֗ה
ra.'Ah
harm
N-fs
מִבְצְרֵיהֶ֞ם
miv.tze.rei.Hem
fortifications their
N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
תְּשַׁלַּ֤ח
te.sha.Lach
you will send
V-Piel-Imperf-2ms
בָּאֵשׁ֙
ba.'Esh
in <the> fire
Prep-b | N-bs
וּבַחֻֽרֵיהֶם֙
u.va.chu.rei.Hem
and young men their
Conj-w | N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
בַּחֶ֣רֶב
ba.Che.rev
with the sword
Prep-b | N-fs
תַּהֲרֹ֔ג
ta.ha.Rog
you will kill
V-Qal-Imperf-2ms
וְעֹלְלֵיהֶ֣ם
ve.'o.le.lei.Hem
and children their
Conj-w | N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
תְּרַטֵּ֔שׁ
te.ra.Tesh
you will dash in pieces
V-Piel-Imperf-2ms
וְהָרֹתֵיהֶ֖ם
ve.ha.ro.tei.Hem
and pregnant [women] their
Conj-w | Adj-fp-c | Suf-Pp3m-p3mp
תְּבַקֵּֽעַ׃
te.va.Ke.a'
you will rip open
V-Piel-Imperf-2ms