1 Thessalonians 2:14 1Th 2:14

Original
ὑμεῖς γὰρ μιμηταὶ ἐγενήθητε, ἀδελφοί, τῶν ἐκκλησιῶν τοῦ θεοῦ τῶν οὐσῶν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὅτι τὰ αὐτὰ ἐπάθετε καὶ ὑμεῖς ὑπὸ τῶν ἰδίων συμφυλετῶν, καθὼς καὶ αὐτοὶ ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων,
English (KJV)
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews:
14#29585
ὑμεῖς
humeis
you yourselves
P-2NP
γὰρ
gar
for
CONJ
μιμηταὶ
mimētai
imitators
N-NPM
ἐγενήθητε,
egenēthēte
became,
V-2AOI-2P
ἀδελφοί,
adelphoi
brothers,
N-VPM
τῶν
tōn
of the
T-GPF
ἐκκλησιῶν
ekklēsiōn
churches
N-GPF
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
θεοῦ
theou
of God
N-GSM-T
τῶν
tōn
which
T-GPF
οὐσῶν
ousōn
are being
V-PAP-GPF
ἐν
en
in
PREP
τῇ
tēa
<the>
T-DSF
Ἰουδαίᾳ
Ioudaia
Judea
N-DSF-L
ἐν
en
in
PREP
Χριστῷ
Christō
Christ
N-DSM-T
Ἰησοῦ,
Iēsou
Jesus,
N-DSM-P
ὅτι
hoti
For
CONJ
τὰ
ta
the [same]
T-APN
αὐτὰ
auta
these
P-APN
ἐπάθετε
epathete
suffered
V-2AAI-2P
καὶ
kai
also
CONJ
ὑμεῖς
humeis
you yourselves
P-2NP
ὑπὸ
hupo
from
PREP
τῶν
tōn
<the>
T-GPM
ἰδίων
idiōn
[your] own
A-GPM
συμφυλετῶν,
sumphuletōn
countrymen,
N-GPM
καθὼς
kathōs
even as
CONJ
καὶ
kai
also [did]
CONJ
αὐτοὶ
autoi
they
P-NPM
ὑπὸ
hupo
from
PREP
τῶν
tōn
the
T-GPM
Ἰουδαίων,
Ioudaiōn
Jews,
N-GPM-PG