1 Samuel 8:5 1Sa 8:5

Original
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו הִנֵּה֙ אַתָּ֣ה זָקַ֔נְתָּ וּבָנֶ֕יךָ לֹ֥א הָלְכ֖וּ בִּדְרָכֶ֑יךָ עַתָּ֗ה שִֽׂימָה־ לָּ֥נוּ מֶ֛לֶךְ לְשָׁפְטֵ֖נוּ כְּכָל־ הַגּוֹיִֽם׃
English (KJV)
And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations.
5#7375
וַיֹּאמְר֣וּ
vai.yo.me.Ru
and they said
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֵלָ֗יו
'e.Lav
to him
Prep-'l | Suf-Os3m-p3ms
הִנֵּה֙
hi.Neh
here!
Adv-hnh
אַתָּ֣ה
'a.Tah
you
Pro-p2ms
זָקַ֔נְתָּ
za.Kan.ta
you have become old
V-Qal-Perf-2ms
וּבָנֶ֕יךָ
u.va.Nei.kha
and sons your
Conj-w | N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
לֹ֥א
lo'
not
Neg-l'
הָלְכ֖וּ
ha.le.Khu
they have walked
V-Qal-Perf-3cp
בִּדְרָכֶ֑יךָ
bid.ra.Khei.kha
in ways your
Prep-b | N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
עַתָּ֗ה
'a.Tah
now
Adv
שִֽׂימָה־
si.mah-
appoint !
V-Qal-Imp-2ms | Suf-h-h
לָּ֥נוּ
La.nu
for <the> us
Prep-l | Suf-Op1c-p1bp
מֶ֛לֶךְ
Me.lekh
a king
N-ms
לְשָׁפְטֵ֖נוּ
le.sha.fe.Te.nu
to judge us
Prep-l | V-Qal-InfCons-c | Suf-Op1c-p1bp
כְּכָל־
ke.khol-
like all
Prep-k | N-ms-c
הַגּוֹיִֽם׃
ha.go.Yim
the nations
Art-h | N-mp