1 Samuel 6:2 1Sa 6:2Original
וַיִּקְרְא֣וּ פְלִשְׁתִּ֗ים לַכֹּהֲנִ֤ים וְלַקֹּֽסְמִים֙ לֵאמֹ֔ר מַֽה־ נַּעֲשֶׂ֖ה לַאֲר֣וֹן יְהוָ֑ה הוֹדִעֻ֕נוּ בַּמֶּ֖ה נְשַׁלְּחֶ֥נּוּ לִמְקוֹמֽוֹ׃
English (KJV)
And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the LORD? tell us wherewith we shall send it to his place.
2#7334
וַיִּקְרְא֣וּ
vai.yik.re.'U
and they summoned
7121
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
פְלִשְׁתִּ֗ים
fe.lish.Tim
[the] Philistines
6430
N-gent-mp
לַכֹּהֲנִ֤ים
la.ko.ha.Nim
<to> the priests
3548
Prep-l | N-mp
וְלַקֹּֽסְמִים֙
ve.la.ko.se.Mim
and <to> the diviners
7080
Conj-w | Prep-l | V-Qal-Part-mpa
לֵאמֹ֔ר
le.Mor
<to> saying
0559
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
מַֽה־
mah-
what?
4100
Pro-i
נַּעֲשֶׂ֖ה
na.'a.Seh
will we do
6213
V-Qal-Imperf-1cp
לַאֲר֣וֹן
la.'a.Ron
to [the] ark of
0727
Prep-l | N-ms-c
יְהוָ֑ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
הוֹדִעֻ֕נוּ
ho.di.'U.nu
make known to us
3045
V-Hifil-Imp-2mp | Suf-Op1c-p1bp
בַּמֶּ֖ה
ba.Meh
<in> how?
4100
Prep-b | Pro-i
נְשַׁלְּחֶ֥נּוּ
ne.shal.le.Che.nu
will we send it
7971
V-Piel-Imperf-1cp | Suf-Os3m-p3ms
לִמְקוֹמֽוֹ׃
lim.ko.Mo
to own place its
4725
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|