1 Samuel 25:21 1Sa 25:21Original
וְדָוִ֣ד אָמַ֗ר אַךְ֩ לַשֶּׁ֨קֶר שָׁמַ֜רְתִּי אֶֽת־ כָּל־ אֲשֶׁ֤ר לָזֶה֙ בַּמִּדְבָּ֔ר וְלֹא־ נִפְקַ֥ד מִכָּל־ אֲשֶׁר־ ל֖וֹ מְא֑וּמָה וַיָּֽשֶׁב־ לִ֥י רָעָ֖ה תַּ֥חַת טוֹבָֽה׃
English (KJV)
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.
21#7883
וְדָוִ֣ד
ve.da.Vid
and David
1732
Conj-w | N-pr-m
אָמַ֗ר
'a.Mar
he had said
0559
V-Qal-Perf-3ms
אַךְ֩
'aKh
surely
0389
Adv
לַשֶּׁ֨קֶר
la.She.ker
to <the> deception
8267
Prep-l | N-ms
שָׁמַ֜רְתִּי
sha.Mar.ti
I have guarded
8104
V-Qal-Perf-1cs
אֶֽת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
3605
N-ms
אֲשֶׁ֤ר
'a.Sher
that
0834
Rel-'shr
לָזֶה֙
la.Zeh
[belongs] to this [man]
2088
Prep-l | Cond-zh
בַּמִּדְבָּ֔ר
ba.mid.Bar
in the wilderness
4057
Prep-b | N-ms
וְלֹא־
ve.lo'-
and not
3808
Conj-w | Neg-l'
נִפְקַ֥ד
nif.Kad
it has been missing
6485
V-NifalPass-Perf-3ms
מִכָּל־
mi.kol
any of all
3605
Prep-m | N-ms
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
that
0834
Rel-'shr
ל֖וֹ
lo
[belongs] to <the> him
9033
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
מְא֑וּמָה
me.'U.mah
anything
3972
N-fs
וַיָּֽשֶׁב־
vai.ya.shev-
and he has returned
7725
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
לִ֥י
li
to <the> me
9030
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
רָעָ֖ה
ra.'Ah
evil
7451
N-fs
תַּ֥חַת
Ta.chat
in place of
8478
N-ms-c
טוֹבָֽה׃
to.Vah
good
2896
N-fs
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|