1 Samuel 25:17 1Sa 25:17

Original
וְעַתָּ֗ה דְּעִ֤י וּרְאִי֙ מַֽה־ תַּעֲשִׂ֔י כִּֽי־ כָלְתָ֧ה הָרָעָ֛ה אֶל־ אֲדֹנֵ֖ינוּ וְעַ֣ל כָּל־ בֵּית֑וֹ וְהוּא֙ בֶּן־ בְּלִיַּ֔עַל מִדַּבֵּ֖ר אֵלָֽיו׃
English (KJV)
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
17#7879
וְעַתָּ֗ה
ve.'a.Tah
and now
Conj-w | Adv
דְּעִ֤י
de.'I
know
V-Qal-Imp-2fs
וּרְאִי֙
u.re.'I
and see
Conj-w | V-Qal-Imp-2fs
מַֽה־
mah-
what?
Pro-i
תַּעֲשִׂ֔י
ta.'a.Si
will you do
V-Qal-Imperf-2fs
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
כָלְתָ֧ה
khal.Tah
it has been determined
V-Qal-Perf-3fs
הָרָעָ֛ה
ha.ra.'Ah
<the> evil
Art-h | N-fs
אֶל־
'el-
against
Prep-'l
אֲדֹנֵ֖ינוּ
'a.do.Nei.nu
master<s> our
N-mp-c | Suf-Pp1c-p1bp
וְעַ֣ל
ve.'Al
and on
Conj-w | Prep-`l
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
בֵּית֑וֹ
bei.To
household his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְהוּא֙
ve.Hu'
and he
Conj-w | Pro-p3ms
בֶּן־
ben-
[is] a son of
N-ms-c
בְּלִיַּ֔עַל
be.li.Ya.'al
worthlessness
N-ms
מִדַּבֵּ֖ר
mi.da.Ber
from speaking
Prep-m | V-Piel-InfCons-c
אֵלָֽיו׃
'e.Lav
to him
Prep-'l | Suf-Os3m-p3ms