1 Samuel 18:22 1Sa 18:22Original
וַיְצַ֨ו שָׁא֜וּל אֶת־ עֲבָדָ֗יו דַּבְּר֨וּ אֶל־ דָּוִ֤ד בַּלָּט֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֨ה חָפֵ֤ץ בְּךָ֙ הַמֶּ֔לֶךְ וְכָל־ עֲבָדָ֖יו אֲהֵב֑וּךָ וְעַתָּ֖ה הִתְחַתֵּ֥ן בַּמֶּֽלֶךְ׃
English (KJV)
And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son in law.
22#7699
וַיְצַ֨ו
vay.Tzav
and he commanded
6680
c | V-Piel-ConsecImperf-3ms
שָׁא֜וּל
sha.'Ul
Saul
7586
N-pr-m
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
עֲבָדָ֗יו
'a.va.Dav
servants his
5650
N-mp-c | Suf-Ps3m-p3ms
דַּבְּר֨וּ
da.be.Ru
speak
1696
V-Piel-Imp-2mp
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
דָּוִ֤ד
da.Vid
David
1732
N-pr-m
בַּלָּט֙
ba.Lat
in <the> secrecy
3909
Prep-b | N-ms
לֵאמֹ֔ר
le.Mor
<to> saying
0559
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
הִנֵּ֨ה
hi.Neh
here!
2009
Adv-hnh
חָפֵ֤ץ
cha.Fetz
he delights
2654
V-Qal-Perf-3ms
בְּךָ֙
be.Kha
in <the> you
9031
Prep-b | Suf-Os2m-p2ms
הַמֶּ֔לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
4428
Art-h | N-ms
וְכָל־
ve.khol
and all
3605
Conj-w | N-ms-c
עֲבָדָ֖יו
'a.va.Dav
servants his
5650
N-mp-c | Suf-Ps3m-p3ms
אֲהֵב֑וּךָ
'a.he.Vu.kha
they love you
0157
V-Qal-Perf-3cp | Suf-Os2m-p2ms
וְעַתָּ֖ה
ve.'a.Tah
and therefore
6258
Conj-w | Adv
הִתְחַתֵּ֥ן
hit.cha.Ten
be son-in-law
2859
V-Hith-Imp-2ms
בַּמֶּֽלֶךְ׃
ba.Me.lekh
to the king
4428
Prep-b | N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|