1 Kings 7:14 1Ki 7:14Original
בֶּן־ אִשָּׁה֩ אַלְמָנָ֨ה ה֜וּא מִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י וְאָבִ֣יו אִישׁ־ צֹרִי֮ חֹרֵ֣שׁ נְחֹשֶׁת֒ וַ֠יִּמָּלֵא אֶת־ הַחָכְמָ֤ה וְאֶת־ הַתְּבוּנָה֙ וְאֶת־ הַדַּ֔עַת לַעֲשׂ֥וֹת כָּל־ מְלָאכָ֖ה בַּנְּחֹ֑שֶׁת וַיָּבוֹא֙ אֶל־ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה וַיַּ֖עַשׂ אֶת־ כָּל־ מְלַאכְתּֽוֹ׃
English (KJV)
He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass: and he was filled with wisdom, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to king Solomon, and wrought all his work.
14#8949
בֶּן־
ben-
[was] a son of
1121
N-ms-c
אִשָּׁה֩
'i.Shah
a woman
0802
N-fs
אַלְמָנָ֨ה
'al.ma.Nah
a widow
0490
N-fs
ה֜וּא
hu'
he
1931
Pro-p3ms
מִמַּטֵּ֣ה
mi.ma.Teh
from [the] tribe of
4294
Prep-m | N-ms-c
נַפְתָּלִ֗י
naf.ta.Li
Naphtali
5321
N-pr-m
וְאָבִ֣יו
ve.'a.Viv
and father his
0001
Conj-w | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
אִישׁ־
'ish-
[was] a man
0376
N-ms
צֹרִי֮
tzo.Ri
Tyrian
6876
N-gent-ms
חֹרֵ֣שׁ
cho.Resh
a worker
2790
V-Qal-Part-msa
נְחֹשֶׁת֒
ne.cho.Shet
of bronze
5178
N-fs
וַ֠יִּמָּלֵא
Vai.yi.ma.le'
and he was filled
4390
c | V-NifalPass-ConsecImperf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
הַחָכְמָ֤ה
ha.cha.khe.Mah
the wisdom
2451
Art-h | N-fs
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
0853
Conj-w | DirObj-'t
הַתְּבוּנָה֙
ha.te.vu.Nah
the skill
8394
Art-h | N-fs
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
0853
Conj-w | DirObj-'t
הַדַּ֔עַת
ha.Da.'at
the knowledge
1847
Art-h | N-fs
לַעֲשׂ֥וֹת
la.'a.Sot
to do
6213
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
כָּל־
kol-
any
3605
N-ms-c
מְלָאכָ֖ה
me.la.Khah
work
4399
N-fs
בַּנְּחֹ֑שֶׁת
ba.ne.Cho.shet
with <the> bronze
5178
Prep-b | N-fs
וַיָּבוֹא֙
vai.ya.Vo'
and he came
0935
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
הַמֶּ֣לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
4428
Art-h | N-ms
שְׁלֹמֹ֔ה
she.lo.Moh
Solomon
8010
N-pr-m
וַיַּ֖עַשׂ
vai.Ya.'as
and he did
6213
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
3605
N-ms-c
מְלַאכְתּֽוֹ׃
me.lakh.To
work his
4399
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|