1 Kings 3:7 1Ki 3:7

Original
וְעַתָּה֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔י אַתָּה֙ הִמְלַ֣כְתָּ אֶֽת־ עַבְדְּךָ֔ תַּ֖חַת דָּוִ֣ד אָבִ֑י וְאָֽנֹכִי֙ נַ֣עַר קָטֹ֔ן לֹ֥א אֵדַ֖ע צֵ֥את וָבֹֽא׃
English (KJV)
And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in.
7#8824
וְעַתָּה֙
ve.'a.Tah
and now
Conj-w | Adv
יְהוָ֣ה
Yah.weh
O Yahweh
N-pr
אֱלֹהָ֔י
'e.lo.Hai
God my
N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
אַתָּה֙
'a.Tah
you
Pro-p2ms
הִמְלַ֣כְתָּ
him.Lakh.ta
you have made king
V-Hifil-Perf-2ms
אֶֽת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
עַבְדְּךָ֔
'av.de.Kha
servant your
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
תַּ֖חַת
Ta.chat
in place of
N-ms-c
דָּוִ֣ד
da.Vid
David
N-pr-m
אָבִ֑י
'a.Vi
father my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
וְאָֽנֹכִי֙
ve.'a.no.Khi
and I
Conj-w | Pro-p1bs
נַ֣עַר
Na.'ar
[am] a lad
N-ms
קָטֹ֔ן
ka.Ton
young
Adj-ms
לֹ֥א
lo'
not
Neg-l'
אֵדַ֖ע
'e.Da'
I know
V-Qal-Imperf-1cs
צֵ֥את
tzet
to go out
V-Qal-InfCons-c
וָבֹֽא׃
va.Vo'
and to come
Conj-w | V-Qal-InfCons-c