1 Kings 22:34 1Ki 22:34

Original
וְאִ֗ישׁ מָשַׁ֤ךְ בַּקֶּ֙שֶׁת֙ לְתֻמּ֔וֹ וַיַּכֶּה֙ אֶת־ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל בֵּ֥ין הַדְּבָקִ֖ים וּבֵ֣ין הַשִּׁרְיָ֑ן וַיֹּ֣אמֶר לְרַכָּב֗וֹ הֲפֹ֥ךְ יָדְךָ֛ וְהוֹצִיאֵ֥נִי מִן־ הַֽמַּחֲנֶ֖ה כִּ֥י הָחֳלֵֽיתִי׃
English (KJV)
And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.
34#9515
וְאִ֗ישׁ
ve.'Ish
and someone
Conj-w | N-ms
מָשַׁ֤ךְ
ma.Shakh
he drew
V-Qal-Perf-3ms
בַּקֶּ֙שֶׁת֙
ba.Ke.shet
on the bow
Prep-b | N-fs
לְתֻמּ֔וֹ
le.tu.Mo
to innocence his
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַיַּכֶּה֙
vai.ya.Keh
and he struck
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
מֶ֣לֶךְ
Me.lekh
[the] king of
N-ms-c
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
בֵּ֥ין
bein
between
Adj-ms-c
הַדְּבָקִ֖ים
ha.de.va.Kim
the joints
Art-h | N-mp
וּבֵ֣ין
u.Vein
and between
Conj-w | Adj-ms-c
הַשִּׁרְיָ֑ן
ha.shir.Yan
the body armor
Art-h | N-ms
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לְרַכָּב֗וֹ
le.ra.ka.Vo
to charioteer his
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
הֲפֹ֥ךְ
ha.Fokh
turn around
V-Qal-Imp-2ms
יָדְךָ֛
ya.de.Kha
hand your
N-bs-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְהוֹצִיאֵ֥נִי
ve.ho.tzi.'E.ni
and take out me
Conj-w | V-Hifil-Imp-2ms | Suf-Os1c-p1bs
מִן־
min-
from
Prep-mn־
הַֽמַּחֲנֶ֖ה
ha.ma.cha.Neh
the camp
Art-h | N-fs
כִּ֥י
ki
for
Conj-ky
הָחֳלֵֽיתִי׃
ho.cho.Lei.ti
I have been wounded
V-Hofal-Perf-1cs