1 Kings 18:21 1Ki 18:21

Original
וַיִּגַּ֨שׁ אֵלִיָּ֜הוּ אֶל־ כָּל־ הָעָ֗ם וַיֹּ֙אמֶר֙ עַד־ מָתַ֞י אַתֶּ֣ם פֹּסְחִים֮ עַל־ שְׁתֵּ֣י הַסְּעִפִּים֒ אִם־ יְהוָ֤ה הָֽאֱלֹהִים֙ לְכ֣וּ אַחֲרָ֔יו וְאִם־ הַבַּ֖עַל לְכ֣וּ אַחֲרָ֑יו וְלֹֽא־ עָנ֥וּ הָעָ֛ם אֹת֖וֹ דָּבָֽר׃
English (KJV)
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
21#9363
וַיִּגַּ֨שׁ
vai.yi.Gash
and he drew near
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלִיָּ֜הוּ
'e.li.Ya.hu
Elijah
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
הָעָ֗ם
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms
וַיֹּ֙אמֶר֙
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עַד־
'ad-
until
Prep-`d
מָתַ֞י
ma.Tai
when?
Inter-mty
אַתֶּ֣ם
'a.Tem
[will] you
Pro-p2mp
פֹּסְחִים֮
po.se.Chim
[be] limping
V-Qal-Part-mpa
עַל־
'al-
on
Prep-`l
שְׁתֵּ֣י
she.Tei
[the] two
N-fd-c
הַסְּעִפִּים֒
ha.se.'i.Pim
the crutches
Art-h | N-mp
אִם־
'im-
if
Conj-'m
יְהוָ֤ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
הָֽאֱלֹהִים֙
ha.'E.lo.Him
[is] <the> God
Art-h | N-mp
לְכ֣וּ
le.Khu
walk
V-Qal-Imp-2mp
אַחֲרָ֔יו
'a.cha.Rav
after him
Adj-mp-c | Suf-Os3m-p3ms
וְאִם־
ve.'im-
and if
Conj-w | Conj-'m
הַבַּ֖עַל
ha.Ba.'al
<the> Baal
Art-h | N-ms
לְכ֣וּ
le.Khu
walk
V-Qal-Imp-2mp
אַחֲרָ֑יו
'a.cha.Rav
after him
Adj-mp-c | Suf-Os3m-p3ms
וְלֹֽא־
ve.lo'-
and not
Conj-w | Neg-l'
עָנ֥וּ
'a.Nu
they answered
V-Qal-Perf-3cp
הָעָ֛ם
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms
אֹת֖וֹ
'o.To
<obj.> him
DirObj-'t | Suf-Os3m-p3ms
דָּבָֽר׃
da.Var
a word
N-ms