1 Corinthians 7:5 1Co 7:5

Original
μὴ ἀποστερεῖτε ἀλλήλους εἰ μήτι ἂν ἐκ συμφώνου πρὸς καιρόν, ἵνα σχολάσητε τῇ νηστείᾳ καὶ τῇ προσευχῇ καὶ πάλιν ἐπὶ τὸ αὐτὸ ἦτε, ἵνα μὴ πειράζῃ ὑμᾶς ὁ σατανᾶς διὰ τὴν ἀκρασίαν ὑμῶν.
English (KJV)
Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.
5#28493
μὴ
Not
PRT-N
ἀποστερεῖτε
apostereite
do deprive
V-PAM-2P
ἀλλήλους
allēlous
one another
C-APM
εἰ
ei
if
COND
μήτι
mēti
surely even
PRT-N
ἂν
an
when
PRT
ἐκ
ek
by
PREP
συμφώνου
sumphōnou
mutual agreement
A-GSN
πρὸς
pros
for
PREP
καιρόν,
kairon
a time,
N-ASM
ἵνα
ina
that
CONJ
σχολάσητε
scholasēte
you may be devoted
V-AAS-2P
τῇ
tēa
<the>
T-DSF
προσευχῇ
proseuchēa
to prayer
N-DSF
καὶ
kai
and
CONJ
πάλιν
palin
again
ADV
ἐπὶ
epi
together
PREP
τὸ
to
the
T-ASN
αὐτὸ
auto
same
P-ASN
ἦτε,
ēte
may be,
V-PAS-2P
ἵνα
ina
so that
CONJ
μὴ
not
PRT-N
πειράζῃ
peirazē
may tempt
V-PAS-3S
ὑμᾶς
humas
you
P-2AP
ho
<the>
T-NSM
σατανᾶς
satanas
Satan
N-NSM-T
διὰ
dia
through
PREP
τὴν
tēn
the
T-ASF
ἀκρασίαν
akrasian
lack of self-control
N-ASF
ὑμῶν.
humōn
of you.
P-2GP