1 Corinthians 11:22 1Co 11:22

Original
μὴ γὰρ οἰκίας οὐκ ἔχετε εἰς τὸ ἐσθίειν καὶ πίνειν; ἢ τῆς ἐκκλησίας τοῦ θεοῦ καταφρονεῖτε καὶ καταισχύνετε τοὺς μὴ ἔχοντας; τί εἴπω ὑμῖν; ἐπαινέσω ὑμᾶς ἐν τούτῳ; οὐκ ἐπαινῶ.
English (KJV)
What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not.
22#28623
μὴ
Surely not
PRT-N
γὰρ
gar
indeed
CONJ
οἰκίας
oikias
houses
N-APF
οὐκ
ouk
surely
PRT-N
ἔχετε
echete
you have
V-PAI-2P
εἰς
eis
in
PREP
τὸ
to
which
T-ASN
ἐσθίειν
esthiein
to eat
V-PAN
καὶ
kai
and
CONJ
πίνειν;
pinein
to drink?
V-PAN
ē
Or
CONJ
τῆς
tēs
the
T-GSF
ἐκκλησίας
ekklēsias
church
N-GSF
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
θεοῦ
theou
of God
N-GSM-T
καταφρονεῖτε
kataphroneite
do you despise
V-PAI-2P
καὶ
kai
and
CONJ
καταισχύνετε
kataischunete
put to shame
V-PAI-2P
τοὺς
tous
those
T-APM
μὴ
nothing
PRT-N
ἔχοντας;
echontas
having?
V-PAP-APM
τί
ti
What
I-ASN
εἴπω
eipō
shall I say
V-2AAS-1S
ὑμῖν;
humin
to you
P-2DP
ἐπαινέσω
epainesō
shall I praise
V-AAS-1S
ὑμᾶς
humas
you
P-2AP
ἐν
en
in
PREP
τούτῳ;
toutō
this?
D-DSN
οὐκ
ouk
Not
PRT-N
ἐπαινῶ.
epainō
I praise [you]!
V-PAI-1S